Rencontre avec María-Carolina Boyer, autrice d’un tout nouveau guide sur l’enfance bilingue

Vidéo : L’éducation Bilingue avec Dr Scola, un webinaire proposé par Be-Rise et la Gift School
18 novembre 2020
Étude sur les pratiques orthophoniques auprès de patients aphasiques bilingues : appel à contribution
19 janvier 2021

María-Carolina Boyer est enseignante en espagnol, d’origine vénézuélienne, résidente en France depuis la fin de ses études de langues modernes à l’Université Métropolitaine de Caracas.

Concernée par l’éducation bilingue en qualité de Maman, c’est pendant la grossesse de son premier enfant qu’elle a traduit en espagnol le livre Comprendre et accompagner l’enfance bilingue du Docteur Franck Scola

Justement, à l’occasion de la sortie de son « guide pour suivre l’évolution du bilinguisme des enfants », La bitácora de una aventura bilingüe – La guía para seguir la evolución del bilingüismo de nuestros hijos (en français, Le carnet de voyage d’une aventure bilingue), María-Carolina Boyer a accepté de répondre à nos questions.

Be-Rise : « A qui s’adresse votre ouvrage ? »

María-Carolina Boyer : « Ce livre est destiné aux parents d’enfants bilingues, principalement pour ceux dont les enfants ont moins de 4 ans et qui veulent comprendre et avoir quelques outils méthodologiques pour mener à bien une éducation bilingue. »

Be-Rise : « Comment avez-vous réalisé qu’il répondrait aux besoins de vos lecteurs ? »

María-Carolina Boyer : « Étant une expatriée qui garde contact avec les personnes de mon pays, j’ai remarqué qu’à chaque fois ce sont les mêmes questions qui reviennent aux parents bilingues. « Votre fils dit quoi et en quelle langue ? – Il n’est pas troublé par le fait que vous parliez deux langues, laquelle des deux langues votre fils parle le plus ? … » Je me suis donc engagée à créer un outil qui permet aux parents de faire un suivi de l’évolution langagière de leur enfant. »

Be-Rise : « Quelles notions théoriques vous êtes-vous appliquée à vulgariser dans ces chapitres ? »

María-Carolina Boyer : « Dans certains chapitres je me suis appuyée sur les recherches du Docteur Scola, dans d’autres je me suis penchée sur les méthodes d’enseignement exposées par messieurs Asher, Hernandez et Brown. »

Be-Rise : « Quels outils pratiques avez-vous partagés dans cet ouvrage ? »

María-Carolina Boyer : « J’ai créé des grilles de suivi de l’évolution du langage, que les parents pourront remplir selon la tranche d’âge de leur enfant. Cela permettra aux parents d’avoir une idée des réactions de l’enfant à certaines situations ou stimulations ; ainsi que la comptabilisation des mots du bébé et dans quelles langues il les dit, tout en gardant une structure simple. »

Be-Rise : « Vous y décrivez chronologiquement les étapes développementales des enfants bilingues. Avez-vous distingué chaque sous-type de bilinguisme ou vous êtes-vous penchée particulièrement sur les bilingues simultanés ? »

María-Carolina Boyer : « J’ai toujours trouvé qu’au moment de vulgariser les types de bilinguisme et l’acquisition du langage, certains parents peuvent avoir du mal à identifier chaque type du bilinguisme, j’ai donc créé des schémas où l’information est bien précisée mais je n’ai pas trop approfondi trop ce sujet. »

Be-Rise : « Les atypies langagières des enfants bilingues sont souvent incomprises, en particulier dans les écoles mais aussi dans les cabinets médicaux et d’orthophonie, espérez-vous contribuer à y remédier ? »

María-Carolina Boyer : « De mon point de vue, et honnêtement j’espère que ça sera le cas, j’essaie de rassurer les parents par rapport aux atypies langagières les plus communes. Les parents pourront mieux comprendre à quel type de bilinguisme se rattache leur enfant, et pourront alors être rassurés et mieux informés si par exemple un professeur d’école les contacte au sujet d’un éventuel problème de langage de leur enfant. »

Be-Rise : « Parmi les publications qui foisonnent sur l’enfance bilingue, quel est l’apport auquel vous teniez ? »

María-Carolina Boyer : « Je voulais rendre accessible aux parents des outils (formulaires et grilles du langage) pour qu’ils puissent voir de leurs propres yeux comment leur enfant grandit et comment son vocabulaire se nourrit de plus en plus, mais pour cela il fallait expliquer certaines notions comme les différents types de bilinguisme et les méthodes pour y accéder. »

La bitácora de una aventura bilingüe par Maria Carolina Boyer

ISBN : 979-10-227-8206-7
Prix du livre: 12.99 €
Publié par : Bookelis le 31/12/2020
Illustrations: Louba Fazylau Podvoskaia

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.